TCCs 2018.1 | ||
---|---|---|
Arlesson Oliveira Santos | AS MARCAS NÃO-MANUAIS EM ESTRATÉGIAS DE DESAMBIGUAÇÃO LEXICAL NA LIBRAS | Baixar |
Bruna Gomes Mesquita | TRADUÇÃO DE PIADAS DAS LIBRAS PARA O PORTUGUÊS: O HUMOR SURDO | Baixar |
Cláudia Alessandra Borges da Fonseca | DA FORMAÇÃO COMUNITÁRIA À FORMAÇÃO UNIVERSITÁRIA: NOVO PERFIL DOS TRADUTORES E INTÉRPRETES DE LÍNGUA DE SINAIS EM BOA VISTA RR | Baixar |
Cyndy Ketlyn Marques Teixeira | O TRADUTOR E INTÉRPRETE DE LÍNGUA DE SINAIS – UMA ABORDAGEM HISTÓRICA E DOCUMENTAL NO ÂMBITO JUDICIÁRIO NO PERÍODO DE 1995 A 2017 | Baixar |
Edneia Lopes Silva | UM ESTUDO COMPARATIVO SOBRE A VARIAÇÃO FONÉTICO-FONOLÓGICA DA LIBRAS NO MUNICÍPIO DE BOA VISTA – RORAIMA | Baixar |
Eunice Lima de Oliveira | A IMPORTÂNCIA DO INTÉRPRETE NA FORMAÇÃO DO ALUNO SURDO EM L2: letramento no IFRR | Baixar |
Leticia Matos Moraes | UM ESTUDO PRELIMINAR SOBRE COMPOSIÇÃO LEXICAL NA LÍNGUA BRASILEIRA DE SINAIS (LIBRAS) | Baixar |
Luiz Nascimento de Souza | A DERIVAÇÃO NO PROCESSO DE FORMAÇÃO DO SINAL EM LIBRAS | Baixar |
Raimunda Viana de Souza | ANÁLISE DESCRITIVA DA MÚSICA “AQUARELA” DE TOQUINHO ENTRE OS PARES LINGUÍSTICOS PORTUGUÊS LIBRAS | Baixar |
Valdinizia Falandão dos Santos | ATUAÇÃO DO TRADUTOR INTÉRPRETE DE LÍNGUA DE SINAIS/PORTUGUÊS NAS ESCOLAS DA REDE ESTADUAL DE ENSINO REGULAR DE BOA VISTA RR | Baixar |
TCCs 2019.1 | ||
---|---|---|
Analú Fernandes de Oliveira | UMA APRECIAÇÃO DE PROPOSTAS PARA O NÚCLEO DA SÍLABA NA LIBRAS: MOVIMENTO OU PONTO DE ARTICULAÇÃO? | Baixar |
Enedina Sousa Couto | MAPEAMENTO E PERFIL DOS TRADUTORES E INTÉRPRETES INTERMODAIS NO CONTEXTO RELIGIOSO EM BOA VISTA/RORAIMA | Baixar |
Eumilene Costa Barbosa | PROBLEMAS NA IDENTIFICAÇÃO DE COGNATOS ENGANOSOS ENTRE A LIBRAS E A ASL | Baixar |
Fabiana Santos Rosa Santos | A IMPORTÂNCIA DO TRADUTOR/INTÉRPRETE DE LIBRAS PARA AS PARTURIENTES SURDAS EM BOA VISTA-RR | Baixar |
Francismara Fernandes de Castro Valério | ANÁLISE DA ORDEM NA FRASE DE SURDOS COM AQUISIÇÃO CEDIÇA E TARDIA DA LIBRAS EM BOA VISTA (RR) | Baixar |
Gleiciane América Marques | CURSO DE LETRAS-LIBRAS BACHARELADO DA UNIVERSIDADE FEDERAL DE RORAIMA: HISTÓRIA DA CONCEPÇÃO E CONTEXTO ATUAL | Baixar |
Jennifer dos Santos Rodrigues | EMPRÉSTIMO LINGUÍSTICO DA LÍNGUA PORTUGUESA PARA A LIBRAS NO CONTEXTO DE BOA VISTA-RR | Baixar |
Joicilene dos Santos Moura | ESTUDO COMPARATIVO ENTRE SINAIS CASEIROS E A LIBRAS COM SURDOS DE CANAUANIM | Baixar |
Kalherine da Silva Campos | PROBLEMAS NA IDENTIFICAÇÃO DE COGNATOS ENGANOSOS ENTRE A LIBRAS E A ASL | Baixar |
Mariana Pereira Alves | TRADUÇÃO COMENTADA DE “ALICE NO PAÍS DAS MARAVILHAS” PARA LÍNGUA BRASILEIRA DE SINAIS – LIBRAS | Baixar |
Suely Ferreira de Moraes Silva | ESTUDO COMPARATIVO NA TRADAPTAÇÃO DO HINO “SANTO, SANTO, SANTO” NO PAR LINGUÍSTICO PORTUGUÊS-LIBRAS/LIBRAS-PORTUGUÊS DA CONGREGAÇÃO CRISTÃ NO BRASIL | Baixar |
TCCs 2020.1 | ||
---|---|---|
Ana Paula dos Reis da Silva | A INTERAÇÃO CONVERSACIONAL ENTRE PAIS OUVINTES E FILHO SURDO: UM ESTUDO DE CASO EM PERÍODO PANDÊMICO. | Baixar |
Francivalda Freitas Ramos | PROCESSO DE TRADUÇÃO DA MÚSICA ‘PESADÃO’ PARA A LIBRAS: POETICIDADE E ESTILO DO TRADUTOR | Baixar |
TCC 2020.2 | ||
---|---|---|
Célia Pereira da Silva | O PERFIL DO TRADUTOR E INTÉRPRETE DE LÍNGUA DE SINAIS E O ATENDIMENTO AO IMIGRANTE SURDO NA UNIDADE BÁSICA DE SAÚDE DR. DIMITRE RAMOS GRANDEZ | Baixar |
TCCs 2021.1 | ||
---|---|---|
Maria Helena Ramos Homero | ESTUDO SOBRE ARBITRARIEDADE E ICONICIDADE NA LIBRAS PRESENTE NA MÚSICA MAKUNAIMANDO | Baixar |
Daiane Rocha Silva | ESTUDO SOBRE OS DÊITICOS, AS ANÁFORAS E OS CLASSIFICADORES NA LIBRAS PRODUZIDOS POR OUVINTES NA ESTÓRIA O PATINHO FEIO DE HANS CHRISTIAN ANDERSEN | Baixar |
Marivalda Santos Freitas | ESTUDO SOBRE AS ESCOLHAS TRADUTÓRIAS NA INTERPRETAÇÃO PARA LÍNGUA BRASILEIRA DE SINAIS (LIBRAS) DA MÚSICA “QUANDO O MUNDO CAI AO MEU REDOR” | Baixar |
Joelma Lima Queiroz | ANÁLISE COMPARATIVA DAS ESTRATÉGIAS DE TRADUÇÃO DA MÚSICA MAKUNAIMANDO: ELEMENTOS CULTURAIS EM FOCO | Baixar |
Gleydistone Azevedo Santos | INTÉRPRETES SURDOS NA FRONTEIRA BRASIL-VENEZUELA: LÍNGUAS DIANTE DAS VULNERABILIDADES DE MIGRANTES SURDOS | Baixar |
TCCs 2021.2 | ||
---|---|---|
Beatriz Teófilo da Silva | O TRADUTOR-INTÉRPRETE COMUNITÁRIO NO CONTEXTO FRONTEIRIÇO BRASIL E VENEZUELA: ASPECTOS HISTÓRICOS E INTERCULTURAIS QUE CONSTITUEM A ATUAÇÃO DO PE. JESUÍTA RONILSON BRAGA JUNTO À COMUNIDADE SURDA EM RORAIMA | Baixar |
Derly Rodrigues Ferreira | TRADUÇÃO E INTERPRETAÇÃO DE FALSOS COGNATOS ENTRE A LIBRAS E A LSV | |
Lizlyn Peres Almeida | TRADUÇÃO COMENTADA DA NARRATIVAS DE UM INDÍGENA WAPICHANA DA FRONTEIRA BRASIL-GUIANA PARA LIBRAS | Baixar |
TCCs 2022.1 | ||
---|---|---|
Thiago Viana de Souza | O PROCESSO DAS ESCOLHAS INTERPRETATIVAS DO TILSP EM CONTEXTO JURÍDICO: UMA ANÁLISE SOBRE UMA LIVE DA ESCOLA DO PODER JUDICIÁRIO DE RORAIMA – EJURR ACESSÍVEL EM LIBRAS | Baixar |
Ana Paula de Oliveira Siqueira | PROPOSTA DE SINAIS-TERMO EM LIBRAS DA ÁREA DA SAÚDE A PARTIR DA VIVÊNCIA NA UNIDADE BÁSICA DE SAÚDE BURITIS (UBS) EM BOA VISTA – RORAIMA | Baixar |
Edilamar Filgueira Borges | TOPÔNIMOS DOS MUNICÍPIOS DO ESTADO DE RORAIMA: ANÁLISE ESTRUTURAL E SEMÂNTICA | Baixar |
Heleonora Lucimayra Pereira Almeida | ATUAÇÃO DO TRADUTOR INTÉRPRETE COMUNITÁRIO NO ÂMBITO DO PROGRAMA DE EXTENSÃO INTERINSTITUCIONAL MISORDO/UFRR-UFOPA | Baixar |
Lorena do Carmo Amorim | ESTRATÉGIAS TRADUTÓRIAS DO POEMA “QUADRILHA” DE CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE PARA A LIBRAS | Baixar |
TCCs 2022.2 | ||
---|---|---|
Ana Paula Damasceno Arruda Nogueira | A VARIAÇÃO DIATÓPICA EM LIBRAS NO USO DE SINAIS SOBRE A PANDEMIA DE COVID-19 NA ÁREA DA SAÚDE NO RIO GRANDE DO SUL, RIO DE JANEIRO E RORAIMA | Baixar |
Jorgiane Viritato de Andrade | ANÁLISE DA TRADUÇÃO DA LEI “MARIA DA PENHA” PARA LIBRAS: PERCEPÇÃO DE MULHERES SURDAS RESIDENTES EM RORAIMA | Baixar |
Maria Joana Reinert Villar | A PESSOA SURDA EM CONTEXTO DA SAÚDE: UMA ANÁLISE DOCUMENTAL-CRÍTICA (TCC Videssinalizado) | Baixar |
Marileuza Pinheiro Duarte | BREVE ESTUDO SOBRE A LÍNGUA DE SINAIS CASEIRA DA VILA NOVO PARAÍSO NO MUNICÍPIO DE CARACARAÍ EM RORAIMA | Baixar |
Vanessa de Oliveira Souza | COMPETÊNCIAS E HABILIDADES NA FORMAÇÃO DOS TILS: UM ESTUDO DE CASO DOS ALUNOS FORMADOS NO CURSO DE LETRAS-LIBRAS DA UNIVERSIDADE FEDERAL DE RORAIMA | Baixar |
TCCs 2023.1 | ||
---|---|---|
Chondelle Helena Fernandes Ribeiro | A EDUCAÇÃO INCLUSIVA E A AUSÊNCIA DO INTÉRPRETE PARA O SURDO EM UMA ESCOLA ESTADUAL INDÍGENA | Baixar |
Laís Priscila Almeida De Jesus | TERMINOLOGIA DA MIGRAÇÃO E DO REFÚGIO: INÍCIO DA ORGANIZAÇÃO DE UM GLOSSÁRIO MULTILÍNGUE LIBRAS-PORTUGUÊS/LSV-ESPANHOL | Baixar |
TCCs 2023.2 | ||
---|---|---|
Joyce Luzia Nunes Bezerra | LIBRAS, LÍNGUA DE ACOLHIMENTO? | Baixar |